Monday, March 7, 2016

Legal System in Hong Kong

The rule of Law

The "rule of law" refers to some of the fundamental principles of law that govern the way in which power is exercised in Hong Kong. The rule of law has several different meanings and corollaries. Its principal meaning is that the power of the government and all of its servants shall be derived from law as expressed in legislation and the judicial decisions made by independent courts. 

At the heart of Hong Kong's system of government lies the principle that no one, including the Chief Executive, can do an act which would otherwise constitute a legal wrong or affect a person's liberty unless he can point to a legal justification for that action. If he cannot do so, the affected person can resort to a court which may rule that the act is invalid and of no legal effect. Compensation may be ordered in the affected person's favour. This aspect of the rule of law is referred to as the principle of legality.


One corollary of the principle of legality can be summarised as equality before the law. It is fundamental that all persons, regardless of race, rank, politics or religion, are subject to the laws of the land. Further, the rule of law requires that the courts are independent of the executive. This independence is crucial if impartial rulings are to be given when the legality of acts of government falls to be decided.

Legality and equality before the law are two fundamental facets of the rule of law. But the principle demands something more, otherwise it would be satisfied by giving the government unrestricted discretionary powers. A further meaning of the rule of law, therefore, is to be found in a system of rules which restrict discretionary power. To this end the courts have developed a set of guidelines aimed at ensuring that statutory powers are not used in ways which the legislature did not intend. These guidelines relate to both the substance and the procedures relating to the exercise of executive power. An example of the former is where a court concludes that a decision which purports to be authorised by a statutory power is plainly unreasonable and cannot have been envisaged by the legislature. An example of the latter is where a decision has been made without according the party affected the opportunity of being heard in circumstances where the legislature must have envisaged that such an opportunity would have been given. In both cases a court would hold that the decisions were legally invalid.

TheLink will open in new windowBasic Law ensures that the legal system in the HKSAR will continue to give effect to the rule of law, by providing that the laws previously in force in Hong Kong (that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law) shall be maintained, save for any that contravene the Basic Law, and subject to subsequent amendment by the HKSAR legislature.

Sources of law in Hong Kong

Information based on the Departmental publication "Legal System in Hong Kong" printed in 2008; please refer to the websites concerned, as provided, for more detailed or latest information regarding the issues involved.

National Law
Several national laws of the People's Republic of China apply in Hong Kong by virtue of Article 18 of the Basic Law. Under Article 158 of the Basic Law, an interpretation of a provision of the Basic Law by the Standing Committee of the National People's Congress is to be followed by the courts of Hong Kong in applying the relevant provision.

The Basic Law

Nature of the Basic Law
TheLink will open in new windowBasic Law of the HKSAR was enacted by the National People's Congress in accordance with the Constitution of the People's Republic of China. It is akin to a mini-constitution for the HKSAR. It was promulgated on 4 April 1990 and took effect on 1 July 1997 on the establishment of the HKSAR. All the systems and policies practised in the HKSAR must be based on the provisions of the Basic Law. These include the social and economic systems; the system for safeguarding the fundamental rights and freedoms of its residents; the executive, legislative and judicial systems; and the relevant policies. Furthermore, no law enacted by the legislature of the HKSAR may contravene the Basic Law.

The most prominent feature of the Basic Law is the underlying principle of "one country, two systems" whereby the socialist system and policies shall not be practised in the HKSAR, and the previous capitalist system and way of life is to remain unchanged for 50 years.

Under the Basic Law, all the laws previously in force in Hong Kong (that is, the common law, rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law) shall be maintained, except for any that contravene the Basic Law and subject to any amendment by the HKSAR legislature. National laws of the People's Republic of China shall not be applied in the HKSAR except for a number of such laws relating to defence and foreign affairs which are listed in Annex III to the Basic Law.

Relationship between the Central Authorities and the HKSAR

The National People's Congress through the Basic Law authorises the HKSAR to exercise a high degree of autonomy directly under the Central People's Government. The HKSAR enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication, in accordance with provisions of the Basic Law. Although foreign affairs relating to the HKSAR are the responsibility of the Central People's Government, the HKSAR is authorised to conduct relevant external affairs on its own in accordance with the Basic Law. The Central People's Government is also responsible for the defence of the HKSAR, but the responsibility of maintaining public order in the HKSAR is a matter for its government.

Fundamental rights protected by the Basic Law

The Basic Law details the fundamental rights, freedoms and duties of the residents of the HKSAR. These rights include the right to equality before the law; freedom of speech, of the press and of publication; freedom of association, of assembly, of procession and of demonstration; and the right and freedom to form and join trade unions, and to strike; freedom of movement; freedom of conscience; and freedom of religious belief. The Basic Law also guarantees that the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights; of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; and of the International Labour Conventions as applied to Hong Kong will remain in force.

The common law and the rules of equity

Common law and the rules of equity are to be found primarily in the judgments of the superior courts in Hong Kong and other common law jurisdictions. In historical terms, reports of judgments handed down by judges have, since at least the 15th century, established in detail the legal principles regulating the relationship between state and citizen, and between citizen and citizen. There are now some hundreds of thousands of reported cases in common law jurisdictions which comprise the common law. The rights relating to freedom of speech, freedom of assembly, and freedom from arbitrary arrest or imprisonment have been spelt out in cases which were decided more than three centuries ago. As we have seen, these have now been underpinned by provisions in the Basic Law.

The common law's most distinguishing hallmark is reliance on a system of case precedent, not restricted to judicial decisions generated within any single jurisdiction, but case law from all jurisdictions throughout the common law world. Article 84 of the Basic Law provides that the courts of the HKSAR may refer to the precedents of other common law jurisdictions. In addition, the Court of Final Appeal and theLink will open in new windowJudiciary of the HKSAR is given power to invite judges from other common law jurisdictions to participate in the judicial processes.

Statute law enacted in Hong Kong

The vast majority of statute law in force in Hong Kong is made locally and contained in the Laws of Hong Kong. A great deal of legislation is made under delegated powers. This is called subsidiary legislation. For example, an ordinance may delegate to the Chief Executive in Council (the Chief Executive with the advice of the Executive Council) the power to make regulations to deal with the details of the implementation of a legislative scheme.

Chinese customary law

Some aspects of Chinese customary law apply in Hong Kong. For example, under section 13 of the New Territories Ordinance (Cap 97) the courts may recognise and enforce Chinese customs or customary rights in relation to land in the New Territories; and Chinese law and custom is recognised in the Legitimacy Ordinance (Cap 184).

International law

Over 200 international treaties and agreements have been applied to Hong Kong. A treaty does not constitute part of Hong Kong's domestic law until given effect by legislation. Nonetheless, it may affect the development of the common law. It may, for example, be resorted to by a court as an aid to interpretation. The rapidly developing rules of customary international law can also become absorbed into the common law.

The criminal law

Information based on the Departmental publication "Legal System in Hong Kong" printed in 2008; please refer to the websites concerned, as provided, for more detailed or latest information regarding the issues involved.

Criminal prosecutions

The Link will open in new windowSecretary for Justice has overall responsibility for the conduct of prosecutions in Hong Kong. It is for the Secretary and those who prosecute on the Secretary's behalf to decide whether or not a prosecution should be instituted in any particular case or class of cases.

In prosecutions for serious or complicated offences, or those which give rise to difficult points of law, police officers and other law enforcement agents will seek the advice of the Secretary for Justice or of counsel in the Link will open in new windowProsecutions Division of the Department of Justice. In determining whether or not to prosecute, the Secretary for Justice considers two issues: first, is the evidence sufficient to justify the institution of proceedings? Second, if it is, does the public interest require a prosecution to take place? In making that decision the Secretary for Justice is not subject to any instructions or directions from the executive.

In practice, many prosecutions at the summary level involve simple cases which are processed by the Police or other investigative bodies and do not require the specific involvement of the Secretary for Justice. At the same time, all such cases are scrutinised at the Magistrates' Courts by Senior Court Prosecutors acting on behalf of the Secretary.

The jury system

The most serious criminal offences, such as murder, manslaughter, rape, armed robbery and certain drug offences, are tried by a judge of the Court of First Instance, sitting with a jury of seven people or, where a judge so orders, nine. It is the jury which decides whether the accused is guilty or not guilty. A judge will urge a jury to strive for unanimity in reaching their verdict, but a jury may return a majority verdict of five to two or seven to two.

The purpose of a death inquest is to establish the identity of a deceased person and the cause of and circumstances connected with the death. In certain defined cases, an inquest must be held with a jury. In these cases, and in any other case in which the Coroner decides to hold an inquest with a jury, a jury of five is appointed.
TheLink will open in new windowBasic Law expressly provides that the principle of trial by jury is maintained.

Principles of defence

A number of principles of defence, which are in accordance with Article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights (which has been applied to Hong Kong by the Hong Kong Bill of Rights Ordinance (Cap 383)), have been incorporated in the Criminal Procedure Ordinance (Cap 221), Legal Aid in Criminal Cases Rules (Cap 221D), or absorbed into the common law. The Basic Law guarantees the preservation of these rights, which are:

equality before the courts;
the right to a fair and public trial by a competent, independent and impartial tribunal established by law;
the right to trial by jury in the most serious cases;
the presumption of innocence;
the burden of proof lies on the prosecution;
the standard of proof is one of beyond reasonable doubt;
the right to prompt and detailed information as to the nature and cause of the charge;
adequate time for preparation of the defence case;
the right to legal representation;
the right to be tried without undue delay;
the right to legal assistance;
the right to be tried in one's presence;
the right to call witnesses and secure their presence in court;
the right to cross-examine prosecution witnesses;
the right to have the free service of an interpreter;
the right to remain silent in court;
the right to appeal against conviction and/or sentence;
the right not to be tried or punished for an offence for which one has previously been convicted or acquitted; and
the right to bail pending trial or appeal (subject, however, to the gravity of the offence charged and all the surrounding circumstances).

The civil law

Information based on the Departmental publication "Legal System in Hong Kong" printed in 2008; please refer to the websites concerned, as provided, for more detailed or latest information regarding the issues involved.

The main difference between criminal and civil proceedings is that the former are instituted in the name of the HKSAR to suppress crime and to punish criminals, while the latter are taken to protect and to recover property and to enforce obligations.

While civil proceedings are often taken by the government against individuals, including corporations, and vice versa, such proceedings are more commonly instituted by individuals against other individuals.

The burden of proof is easier to discharge in a civil case than in a criminal case, the standard of proof being one based on the balance of probabilities.

The principal branches of the civil law include contract, tort, property, administrative, family and revenue law. The law of contract is concerned with the many different types of agreements into which persons, including corporations, enter in going about their daily business. As one of the world's major financial and commercial centres, Hong Kong sees an immense number of corporate and financial agreements entered into each year. One important function of a lawyer is to ensure that such contracts are drafted clearly in an endeavour to prevent disputes arising.

The law of tort is concerned with claims arising out of breaches of a duty of care owed by one individual to another.

The law of property governs the ownership of, and rights in, property including land and buildings and intellectual property such as trademarks, patents and copyright.

Administrative law is designed to protect the individual against an abuse of power by the government or public bodies.

Family law deals with, amongst other things, divorce and disputes over the custody of children, maintenance of spouse and children, and the division of property.

Revenue law is relevant to the assessment and recovery of taxes and duties.

The language of the law

Information based on the Departmental publication "Legal System in Hong Kong" printed in 2008; please refer to the websites concerned, as provided, for more detailed or latest information regarding the issues involved.

Article 9 of theLink will open in new windowBasic Law provides that "In addition to the Chinese Language, English may also be used as an official language by the executive authorities, legislature and judiciary of the Hong Kong Special Administrative Region". Both Chinese and English therefore have a part to play in the language of the law.

Having regard to this, and the HKSAR's position as a major international trading and financial centre, a Committee on Bilingual Legal System was established in April 1998 to advise the government on a range of issues, including the policy and long-term goal of bilingualism in law and how that goal should be attained.

Statute law

In keeping with the Basic Law's provisions on bilingualism, all legislation in Hong Kong is enacted in both Chinese and English, and both versions are accorded equal status. Thanks to the bilingual legislation programme begun in 1989, authentic Chinese texts have been completed of all pre-existing legislation which had been enacted in the English language only, and Hong Kong's statute book is now entirely bilingual.

Amendments made to the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap 1) facilitate the legal interpretation of bilingual legislation by providing a number of guidelines. The most significant of these is in section 10B which provides that both texts of a bilingual ordinance are equally authentic and are presumed to have the same legal meaning. Where the two texts disclose a difference of meaning, the meaning which best reconciles the texts, having regard to the object and purposes of the Ordinance, shall be adopted. This approach is closely in line with Articles 31 and 33 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.

The courts

In July 1995, the Official Languages Ordinance (Cap 5) was amended to enable any court to use either or both of the official languages in any proceedings before it as it thinks fit; to enable a party or his legal representatives or a witness in proceedings in a court to use either or both the official languages, or such other language as the court may permit; to provide that the decision of a court to use one of the official languages in any proceedings before it, is final; and to empower the Chief Justice to make rules and issue practice directions to regulate the use of Chinese language in the courts.

Efforts are being made on various fronts to improve the use of Chinese in the higher courts. A Practice Direction on the use of Chinese in the Court of First Instance has been prepared by theLink will open in new windowJudiciary. Training for bilingual judges has also been introduced, including the provision of courses on Chinese judgment writing skills.

No matter whether English or Chinese is used in the proceedings, everyone has a right to use the language of his choice to give evidence. The court will arrange interpretation facilities.

The legal profession

Information based on the Departmental publication "Legal System in Hong Kong" printed in 2008; please refer to the websites concerned, as provided, for more detailed or latest information regarding the issues involved.

The legal profession in Hong Kong is divided into two distinct branches - barristers (also known as "counsel") and solicitors. Solicitors have limited rights of audience before the courts whereas barristers have unlimited rights of audience in all courts and tribunals where legal representation is allowed. Lawyers practising within one branch of the profession are not, at the same time, allowed to practise within the other.

While the majority of members of the legal profession are engaged in private practice, a significant number work in one of the government legal departments (such as the Link will open in new windowDepartment of Justice or theLink will open in new windowLegal Aid Department), or are employed as legal advisers to public or private companies, or engaged in teaching and research at one of Hong Kong's tertiary institutions.

Barristers

There are around 1 000 practising barristers in Hong Kong. They are all members of the Hong Kong Bar Association ("HKBA"). The Bar Council of the HKBA, which is elected annually, is the governing body for barristers.

The conduct and etiquette of members of the Bar are governed by the HKBA's Code of Conduct as amended from time to time. Every barrister, whether in practice or not, must maintain the standards and professional integrity of the Bar. The Bar Council is responsible for investigating and considering complaints against the conduct of barristers. Should the circumstances warrant, the complaints will be referred to the Barristers Disciplinary Tribunal which will determine the matter and, if the complaint is found to be made out, impose the appropriate punishments.

In respect of legal works conducted in Hong Kong, barristers can only accept instructions from a firm of solicitors, or members of professional bodies recognised by the Bar Association. Hence, the point of contact for members of the public in most cases is the solicitor who gathers the evidence of a case and interviews witnesses. They can also be employed, or instructed, as the case may be, by the Department of Justice, the Legal Aid Department or the Duty Lawyer Service. In respect of legal works conducted outside Hong Kong, instructions from foreign lawyers or directly from lay clients are allowed provided the conditions in Annex 14 of the HKBA's Code of Conduct are satisfied.

When a barrister has attained a substantial level of accomplishment and recognition, and has been in practice for at least 10 years, he or she can apply to become Senior Counsel (a process generally known as "taking silk", a reference to the material of the gown they wear in court). The expertise of a Senior Counsel is usually sought in the more complex cases.

Barristers must practise as sole-proprietors, whereas solicitors are allowed to practise together in a partnership. While barristers usually practise in a set of chambers, their legal, financial and professional duties are separate and distinct from those of the other barristers sharing those chambers. No one barrister is responsible for the conduct of another barrister in the same set of chambers.

Solicitors

There are over 5 900 solicitors practising in Hong Kong. TheLink will open in new windowLaw Society is the governing body of the profession, which is largely self-regulatory. An elected Council has wide responsibilities for maintaining professional and ethical standards. It is responsible for issuing practising certificates.

The work of the Law Society includes investigating complaints made by members of the public against solicitors (which may result in disciplinary proceedings); researching and commenting on legislative proposals; setting and maintaining high standards of work and ethical practice through practice rules, directions and guidelines; and maintaining frequent contacts with legal professional bodies in other jurisdictions.

The Law Society sets and monitors education and training standards for solicitors and administers a scheme of Continuing Professional Development (CPD) which is mandatory for all trainee solicitors and all solicitors with practising certificates. The scheme includes mandatory risk management education for all levels of the profession.

The Law Society also registers and regulates the practice of all foreign lawyers practising in Hong Kong. There are 54 established foreign law firms which advise on the law of their home jurisdictions. Foreign lawyers can be admitted as Hong Kong solicitors either by obtaining an exemption from, or by passing, the Overseas Lawyers Qualification Examination, administered by the Law Society.

Some 400 solicitors are admitted to practise as notaries public in Hong Kong. The Hong Kong Society of Notaries is the governing body for notaries public, and the Chief Justice is the appointing authority for Hong Kong notaries. The Chief Justice is responsible for appointing a Notaries Public Disciplinary Tribunal Panel from which the Notaries Public Disciplinary Tribunal is set up to inquire into the conduct of notaries public.



No comments:

Post a Comment