Date of entry into
force:
June 1, 2012
(Abstract)
Chapter I, “General Provisions” of the Customs Code of Ukraine (hereinafter
referred to as “Code”) provides, among others, definitions of the main terms
and concepts, state policy in the sphere of the state customs affairs,
principles of customs proceedings, specifics for entry into force of laws and
other normative legal acts in the issues of customs proceedings, and the
specifics for their application.
According to Article 9 of the Code, the territory of Ukraine occupied by
land, the territorial sea, inland waters and air space, as well as the
territories of free customs areas, artificial islands, and rigs and structures
created in the excusive (marine) economic zone of Ukraine which lie in the
exclusive jurisdiction of Ukraine, constitute the customs territory of Ukraine.
The boundaries of the customs territory of Ukraine are the customs border
of Ukraine. The customs border of Ukraine coincides with the state border of
Ukraine, except for borders of artificial islands, rigs and structures created
in the exclusive (marine) economic zone of Ukraine which lie in the exclusive
jurisdiction of Ukraine. The boundaries of the above islands, rigs and
structures are the customs border of Ukraine (Article 10 of the Code).
Chapter I of the Code also determines:
·
the legal status of an authorized economic operator
(Section 2);
·
the procedure and terms for informing, consulting and
issuing preliminary decisions in the issues of customs affairs (Section 3);
·
the procedure for contesting the decisions, acts or
inaction of bodies of incomes and fees, their officials and other employees,
and the liability for them (Section 4);
·
the terms and procedure for using informational
technologies and resources in state customs affairs (Section 5).
Chapter II of the Code establishes the rules for determining the country of
origin of goods.
The procedure and methods for determining the customs value are envisaged
by Chapter III of the Code.
Chapter IV of the Code is dedicated to the Ukrainian Classification of
Commodities for Foreign Economic Activity (hereinafter referred to as UCC FEA).
Namely, the Code determines its structure, and the procedure and terms for
using and maintaining it.
Article 70 of the Code implements the following customs regimes:
·
import (release for free circulation);
·
re-import;
·
export (final);
·
re-export;
·
transit;
·
temporary import;
·
temporary export;
·
customs warehouse;
·
free customs zone;
·
duty-free trade;
·
processing in the customs territory;
·
processing outside of the customs territory;
·
destruction;
·
abandonment to the state.
Subsequently, Chapter V of the Code determines the main principles of each
of the above customs regimes.
The procedure for movement and passage of goods across the customs border
of Ukraine, and for the customs formalities required for such movement, is
determined in Chapter VI of the Code.
The terms and principles for storing goods and commercial vehicles in
warehouses of customs bodies, and for management of such goods, are determined
in Chapter VII of the Code.
Chapter VIII of the Code regulates the legal principles and terms for
customs clearance.
Chapter IX of the Code determines the terms and procedure for imposition of
customs payments, and the form and terms for ensuring their payment. According
to Article 279 of the Code, the taxable base for customs duties on goods moved
across the customs border of Ukraine are:
·
for goods for which the law establishes ad valorem
customs duty rates – the customs value of such goods;
·
for goods for which the law establishes specific
customs duty rates – the number of such goods, in units determined by law.
According to Article 280 of the Code, the following types of customs duties
are used in Ukraine:
·
ad valorem rate – in percents of the taxable base;
·
specific rate – in monetary terms per unit of the
taxable base;
·
combined rate, which consists of the ad valorem and
the specific duty rates.
Customs duty rates, except for seasonal special duties, are established
exclusively by laws of Ukraine in the issues of taxation. Import duties for
goods subject to customs clearance according to the procedure established for
companies are accrued according to rates established by the Customs Tariff of
Ukraine. Import duty is differentiated for goods originating from states that
are part of the same customs union as Ukraine or create free trade areas
together with Ukraine. If any special preferential customs regime is established
according to international agreements ratified by the Verkhovna Rada of
Ukraine, preferential import duties established by the Customs Tariff of
Ukraine are used. Goods originating from Ukraine, member states of the World
Trade Organization, or states with which Ukraine concluded bilateral or
regional agreements on most favored nation treatment, are subject to reduced
import duty rates established by the Customs Tariff of Ukraine, unless
otherwise provided for by law. Other goods are subject to full import duty
rates established by the Customs Tariff of Ukraine.
According to Article 282 of the Code, the following are exempt from customs
duty during import to or export from the customs territory of Ukraine:
·
commercial vehicles carrying out scheduled
international transport of goods and/or passengers, as well as their material
and technical supplies, fuel, provisions and other items that are required for
their normal operation during the trip and in intermediary stopping points, or
that were purchased abroad to eliminate the consequences of an accident
(breakdown) suffered by such vehicles;
·
material and technical supplies, equipment, fuel, raw
materials for industrial processing, provisions and other items exported from
the customs territory of Ukraine to provide for industrial activity of
Ukrainian vessels, and vessels hired (chartered) by Ukrainian enterprises and
organizations, that are involved in deep sea fishing, and the products of their
trade imported to the customs territory of Ukraine;
·
Ukrainian currency, foreign currency, securities and
banking metals;
·
goods transferred into state ownership in cases
provided for by the Code and other laws of Ukraine;
·
goods imported to Ukraine or exported from Ukraine for
official and personal use by persons that enjoy the right of importing such
goods to Ukraine or exporting them from Ukraine, according to international
agreements ratified by the Verkhovna Rada of Ukraine, and to laws of Ukraine;
·
goods imported to Ukraine in the scope of
international technical assistance according to international agreements
ratified by the Verkhovna Rada of Ukraine;
·
goods originating from another territory, for which
customs duties were paid during their original import to the territory of
Ukraine, which were exported from the customs territory of Ukraine temporarily,
including for repairs, and are being brought back to the customs territory of
Ukraine;
·
goods originating from the customs territory of
Ukraine, for which customs duties were paid during their original export from
such territory, which were temporarily imported to that territory and are being
taken out again;
·
documents and publications sent in the scope of
international exchange to educational, research or cultural institutions,
including libraries;
·
for the period of works on preparing for
decommissioning and decommissioning the power units of the Chernobyl NPP and
converting the Shelter object into an environmentally safe system – goods (raw
materials, supplies, gear and equipment) imported to Ukraine in the scope of
international technical aid provided free of charge and irrevocably, for
further operation, preparing for decommissioning and decommissioning the power
units of the Chernobyl NPP and converting the Shelter object into an
environmentally safe system, and ensuring social security of the Chernobyl NPP
staff;
·
goods, including products, equipment, gear, vehicles
and other property, intended for fulfilling a production sharing agreement; and
products extracted in the exclusive (marine) economic zone of Ukraine, which
are imported to Ukraine during fulfillment of a production sharing agreement;
as well as goods (except for property and valuables, the value of which was
reimbursed to the investor with compensatory products, and ownership of which
was assumed by the state) and products exported by an investor from Ukraine
according to the Law of Ukraine “On Production Sharing Agreements” and a
production sharing agreement;
·
archive documents acquired to be included in the National
Archive Fund;
·
pharmaceutical products and compounds used to
manufacture it that are not produced in Ukraine and classified as UCC FEA
product groups 28, 29, 30, the list of which is approved by the Cabinet of
Ministers of Ukraine;
·
equipment utilizing renewable energy sources;
energy-saving equipment and materials; instruments for measuring, monitoring
and managing fuel and energy resource consumption; equipment and materials for
producing alternative fuel or generating energy from renewable sources; provided
that these goods are used by the taxpayer for their own production, and if
identical goods with equivalent qualitative characteristics are not produced in
Ukraine;
·
gear, equipment, property and materials imported to
the customs territory of Ukraine and exported from it, that are intended for
personal use by Ukrainian intelligence bodies;
·
materials, equipment and supplies used to manufacture:
1) equipment utilizing renewable energy sources; 2) materials, raw materials,
equipment and supplies to be used in production of alternative fuels or
generating energy from renewable sources; 3) energy-saving equipment, materials
and items, the use of which provides for economy and rational use of fuel and
energy resources; 4) instruments for measuring, monitoring and managing fuel
and energy resource consumption; 4) materials, raw materials and equipments to
be used in nanotechnological productions or utilize nanotechnologies;
·
specialized equipment and vehicles, including
self-propelled agricultural machines that utilize biofuel and are classified
under UCC FEA codes determined by Article 7 of the Law of Ukraine “On
Alternative Fuels”, if such goods are not manufactured in Ukraine;
·
blank TIR and ATA carnets transported between a
national guaranteeing association and its correspondent foreign guaranteeing
associations, or international organizations;
·
starting from January 1, 2013, goods and/or items paid
at the expense of grants (subgrants) provided under programs of the Global
Foundation to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in Ukraine, which are being
carried out according to law.
Securities for ensuring the fulfillment of obligations before customs
bodies are determined by Chapter X of the Code. Namely, it is envisaged that
securities for customs payment are:
·
financial guarantees;
·
guarantees on the conditions of the Customs Convention
on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR
Convention), 1975;
·
guarantees on the conditions of the Customs Convention
on the ATA Carnet for the Temporary Admission of Goods (Istanbul, 1990).
Chapter XI of the Code establishes the legal principles and terms for
customs control.
Chapters XII and XIII of the Code determine the specifics for passage and
taxation of goods moved (sent) across the customs border of Ukraine by
citizens, representative offices of foreign states, international organizations
and dignitaries, as well as diplomatic representative offices of Ukraine
abroad.
Chapter XIV of the Code provides for guarantees and measures facilitating
protection of intellectual property rights during movement of goods across the
customs border of Ukraine.
Chapter XV of the Code regulates the procedure and terms for control
carried out by customs bodies over specific types of activities of companies.
According to Article 404 of the Code, activities controlled by customs bodies
include:
·
customs brokerage;
·
opening and operating duty free stores;
·
opening and operating customs warehouses;
·
opening and operating commercial or service type free
customs areas;
·
opening and operating temporary storage warehouses;
·
opening and operating customs cargo complexes.
The objective, system and procedure for keeping customs statistics are
determined in Chapter XVI of the Code.
Measures to prevent and counteract contraband are carried out on the terms
and according to the procedure established by Chapter XVII of the Code.
Liability for violating customs regulations is imposed according to Chapter
XVIII of the Code.
The procedure for proceedings in cases on violation of customs regulations
is determined in Chapter XIX of the Code.
The legal status of the bodies of incomes and fees is established by
Chapter XX of the Code. The bodies of incomes and fees is charged with direct
exercising of the state customs affairs (Article 543 of the Code). According to
Article 544 of the Code, the purpose of the bodies of incomes and fees is
creating favorable conditions for development of foreign economic activity,
ensuring public safety, and protecting the customs interests of Ukraine. While
implementing the customs affairs, the bodies of incomes and fees carries out,
including the following main tasks:
·
ensuring correct application and strict observation,
and preventing violation of the requirements of the legislation of Ukraine in
the issues of state customs affairs;
·
ensuring fulfillment of obligations envisaged by
international agreements of Ukraine in the issues of state customs affair
concluded according to law;
·
creating favorable conditions for simplifying trade,
facilitating transit, and increasing the flow of goods and passengers across
the state border of Ukraine;
·
carrying out customs control and customs formalities
in regards of goods and commercial vehicles moving across the customs border of
Ukraine, including on the basis of electronic documents (electronic declaring),
using technical means of control, etc.;
·
analyzing and managing risks in order to determine the
forms and volumes of customs control;
·
ensuring imposition of customs payment, controlling
their correct calculation, their timely and full payment, and applying measures
for their enforced collection within the authority determined by the Code, the
Tax Code of Ukraine, and other legislative acts of Ukraine;
·
applying statutory measures of customs tariff and
non-tariff regulation for foreign economic activity, controlling adherence of
all foreign economic entities and citizens to the prohibitions and limitations
regarding moving certain types of goods across the customs border of Ukraine;
applying measures to prevent movement of goods that prohibited and/or subject
to limitation for movement across the customs border of Ukraine, and goods that
do not satisfy quality and safety requirements;
·
controlling adherence to rules for moving currency
valuables across the customs border of Ukraine;
·
facilitating protecting of intellectual property rights,
using measures to prevent movement of goods across the customs border of
Ukraine that violate intellectual property rights protected by law;
·
preventing and counteracting contraband, combating
violation of customs regulations on the entire territory of Ukraine;
·
within the scope of authority determined by the Code,
exercising control over the activity of companies that provide services in
declaring goods, transporting and storing goods moved across the customs border
of Ukraine, or goods under customs control, or carry out other operations with
such goods;
·
keeping the Ukrainian Classification of Commodities
for Foreign Economic Activity;
·
keeping customs statistics and exchanging customs
statistics with customs bodies of other countries;
·
verifying certificates of origin of goods from
Ukraine, and issuing certificates of origin in cases in cases established by
the current international agreements;
·
exchanging documents and data (including electronic)
with other state bodies of Ukraine, customs, law enforcement and other
authorities of foreign states;
·
implementing, development and providing technical
support for informational, telecommunication, and information-telecommunication
systems and technologies in the state customs affairs; automatic customs procedures,
providing digital signature services to enterprises;
·
international cooperation in the sphere of state
customs affairs, involving external resources to provide for the work of the
bodies of incomes and fees;
·
cynological support for the work of the bodies of
incomes and fees;
·
managing the customs infrastructure of the bodies of
incomes and fees, improving the customs border.
The final provisions of the Code envisage that on the day it takes effect,
the following acts become ineffective:
·
the Customs Code of Ukraine of July 11, 2002;
·
the Law of Ukraine “On the Procedure for Importing
(Sending) into Ukraine, Customs Clearance and Taxation of Personal Belongings,
Goods and Vehicles Imported (Sent) to the Customs Territory of Ukraine by
Citizens”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine”;
·
part 2, Article 31 of the Law of Ukraine “On Road
Traffic”;
·
paragraph 2, Chapter II, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Amendments to Certain Laws of Ukraine on Financing the Public
Road System”;
·
the Law of Ukraine “On the Single Customs Tariff”;
·
the Resolution of the Verkhovna Rada of Ukraine “On
Implementing the Law of Ukraine “On the Single Customs Tariff”’
·
Article 2 of the Law of Ukraine “On Measures of State
Support for the Ship-Building Industry in Ukraine”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Customs Affairs”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Taxation”;
·
paragraph 3, Article 3, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Recognizing the Armored Tank Industry as One of the Priority
Industries of Ukraine and Measures to Provide it with State Support”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Taxation”;
·
paragraph 3, Article 4, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Development of the Aircraft Industry”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Taxation”;
·
paragraph 2, Chapter II, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Amendments to the Law of Ukraine “On the Special Regime for
Investment and Innovative Activity of Technological Parks “Semiconductor
Technologies and Materials, Optoelectronics and Sensor Equipment”, “Electric
Welding Institute named after Y.O. Paton”, “Mono Crystal Institute”,
“Vuglemash”;
·
paragraph 3, Article 2, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Providing for Implementation of Investment Projects in
Turkmenistan”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Taxation”;
·
paragraph 3, Chapter II, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On State Support of Book Publishing in Ukraine”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Taxation”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine”;
·
paragraph 4, Chapter III, “Final Provisions” of the
Law of Ukraine “On Amendments to the Law of Ukraine “On the Special Regime for
Investment and Innovative Activity of Technological Parks” and Other Laws of
Ukraine”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Space Activities”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain
Legislative Acts of Ukraine in the Issues of Taxation of International
Passenger, Luggage and Cargo Transportation, International Shipping,
International Leasing and International Repair of Goods”;
·
the Decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine “On
the Single Customs Tariff of Ukraine”;
·
the Decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine “On
Liberalization of Foreign Economic Activity”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Decrees of the
Cabinet of Ministers of Ukraine in the Issues of Customs Regulations”;
·
paragraph 2, Article 5, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Supporting Olympic, Paralympic and the Sports of Records in
Ukraine”;
·
the Law of Ukraine “On Operations with
Customer-Supplied Raw Materials in Foreign Economic Relations”;
·
paragraph 2, Chapter II, “Final Provisions” of the Law
of Ukraine “On Amendments to Certain Laws of Ukraine on Supporting the
Agroindustrial Complex in the Conditions of the Global Financial Recession”;
·
the Law of Ukraine “On Amendments to Certain Laws of Ukraine
for the Purposes of Improving the Payment Balance of Ukraine in Relation to the
Global Financial Recession”.
No comments:
Post a Comment